顶级大所英文名的背后故事
2022 年 5 月 12 日
洞见

近日,小编在盘点各大榜单时,发现了一个挺有意思的现象:许多顶级大所的英文名蕴含着深刻的寓意。

目前,中国律所的英文名主要分为四大类。有采用简单、直接的传统拼音加后缀,如红圈所中的竞天公诚(JINGTIAN & GONGCHENG)、海问(HAIWEN & PARTNERS)等;有对律所名进行音译的,如泰和泰(TAHOTA LAW FIRM)、京师(JINGSH LAW FIRM)等;有拼音缩写的,如炜衡(W&H LAW FIRM)、万商天勤(V&T LAW FIRM,Victory&Team常胜之师)等;而第四类则稍显复杂,部分律所将富含深意的英文词汇与自身特点结合起来,比如,Co-Effort LAW FIRM LLP你能想到这是上海老牌强所协力吗,HYLANDS LAW FIRM是浩天?


本期,小编精心挑选了十家业内非常具有知名度的顶尖律所英文名,看看大家能猜对几家?

ALLBRIGHT LAW OFFICES

提示:三所合并而成的上海规模化大所image.png

COMMERCE & FINANCE

LAW OFFICES

提示:“以法通商、法商共融”屏幕快照 2025-01-16 上午10.15.40.png

CHANG TSI & PARTNERS

提示:知识产权领域的最优代表屏幕快照 2025-01-16 上午10.15.51.png

点击此处可查看答案

Dentons

提示:人称“宇宙第一大所”屏幕快照 2025-01-16 上午10.16.02.png

点击此处可查看答案

EAST & CONCORD PARTNERS

提示:“对等合并”的成功样本屏幕快照 2025-01-16 上午10.16.13.png

点击此处可查看答案

GRANDALL LAW FIRM

提示:资本市场上的律师集团屏幕快照 2025-01-16 上午10.16.23.png

GLOBAL LAW OFFICE

提示:成立于1984年的红圈所屏幕快照 2025-01-16 上午10.16.32.png

点击此处可查看答案

KING & WOOD MALLESONS

提示:中国律所国际化的最佳代表屏幕快照 2025-01-16 上午10.16.42.png

点击此处可查看答案

KING & CAPITAL LAW FIRM

提示:泰斗坐镇的刑辩强所屏幕快照 2025-01-16 上午10.16.54.png

点击此处可查看答案

Merits & Tree Law Offices

提示:北京、五周年屏幕快照 2025-01-16 上午10.17.05.png

点击此处可查看答案



图片
图片

你猜对了几家呢?

图片
图片



  • Add.
    北京市朝阳区朝外SOHO B座1017A
  • Tel.
    +(86)-10-65083967
    (周一至周五10:00 a.m.to 6:00 p.m.)
Follow Us

Copyright © 北京众垒公关咨询有限公司版权所有 京ICP备17039629号

回到顶部